logo

Lizard fish, Philippines. Photo by Stephane Rochon.

Ein Tauchplatz Atlas gemacht von Tauchern für Taucher
Genieße und Trage etwas bei!

 Cave Site

Oman, Muscat, Bandar Khayran

Andere Orte:

Dies ist eine interaktive Karte! Verwende die Steuerelemente zum schwenken und zoomen.

Datum: WGS84 [ Hilfe ]
Präzision:

GPS Vorgeschichte (1)

Breitengrad: 23° 31.695' N
Längengrad: 58° 44.408' E

Benutzer Bewertung (0)


  • Favorit
  • Deine Favoriten und zukünftigen Tauchplatzlisten

    Füge Tauchplatz meinem Profil hinzu

 Zugang

Wie? 

Entfernung 

Leicht zu finden? 

 Tauchplatz Merkmale

Durchschnittstiefe 14 m / 45.9 ft

max. Tiefe 29 m / 95.1 ft

Strömung 

Sichtweite 

Qualität

Tauchplatz Qualität 

Erfahrung 

Biointeresse 

Mehr Details

Wochenaufkommen 

Wochenendaufkommen 

Art des Tauchgangs

-
-

Tauchplatz Aktivitäten

-
-
-

Gefahren

 Zusätzliche Informationen

English (Übersetze diesen text in Deutsch): For the shallower part stay between the large island and the islet, where the depth is between 5 and 18 meters. Going eastwards, passing the islet it gets deeper rapidly. We saw a lot of moray eels here as well as clownfish.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): For the shallower part stay between the large island and the islet, where the depth is between 5 and 18 meters. Going eastwards, passing the islet it gets deeper rapidly. We saw a lot of moray eels here as well as clownfish.

For the shallower part stay between the large island and the islet, where the depth is between 5 and 18 meters. Going eastwards, passing the islet it gets deeper rapidly. We saw a lot of moray eels here as well as clownfish.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): For the shallower part stay between the large island and the islet, where the depth is between 5 and 18 meters. Going eastwards, passing the islet it gets deeper rapidly. We saw a lot of moray eels here as well as clownfish.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): For the shallower part stay between the large island and the islet, where the depth is between 5 and 18 meters. Going eastwards, passing the islet it gets deeper rapidly. We saw a lot of moray eels here as well as clownfish.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): For the shallower part stay between the large island and the islet, where the depth is between 5 and 18 meters. Going eastwards, passing the islet it gets deeper rapidly. We saw a lot of moray eels here as well as clownfish.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): For the shallower part stay between the large island and the islet, where the depth is between 5 and 18 meters. Going eastwards, passing the islet it gets deeper rapidly. We saw a lot of moray eels here as well as clownfish.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): For the shallower part stay between the large island and the islet, where the depth is between 5 and 18 meters. Going eastwards, passing the islet it gets deeper rapidly. We saw a lot of moray eels here as well as clownfish.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): For the shallower part stay between the large island and the islet, where the depth is between 5 and 18 meters. Going eastwards, passing the islet it gets deeper rapidly. We saw a lot of moray eels here as well as clownfish.

 Videos

Zeige alle (0)...

Kein Video verfügbar

 Tauchlogs

Zeige alle (1)...

memelian avatar
Cave Site
Di memelian
Apr 18, 2014
-
Di più...

 Tauchtrips

Zeige alle (0)...

Nessun viaggio

 Kommentare

Kommentar hinzufügen

Zeige alle (0)...

Sei der erste der einen Kommentar über dieses Land schreibt

Errors, Feedback

Du kannst diese Seite ändern um Fehler zu beheben oder neue Information hinzuzufügen. Wenn du Probleme mit der Seite hast, Schicken Sie uns Ihr Feedback.

Bewerbe

Wannadive.net 24/24

Wannadive.net auf deinem Handy

Google Play Application

RSS Alle RSS-Feeds von Wannadive.net

Newsletter Alle News per Email