Dies ist eine interaktive Karte! Verwende die Steuerelemente zum schwenken und zoomen.
Zugang
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Not easy! By road you have o come in from Llwyngril across the top road then drop down to the lake from here. Defenatly 4 wheel drive territory. Otherwise it is a long walk up a steep path opposite Salt's garage in Fairbourne. Entry is then through tunnels following the old quarry rail track.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Not easy! By road you have o come in from Llwyngril across the top road then drop down to the lake from here. Defenatly 4 wheel drive territory. Otherwise it is a long walk up a steep path opposite Salt's garage in Fairbourne. Entry is then through tunnels following the old quarry rail track.
Not easy! By road you have o come in from Llwyngril across the top road then drop down to the lake from here. Defenatly 4 wheel drive territory. Otherwise it is a long walk up a steep path opposite Salt's garage in Fairbourne. Entry is then through tunnels following the old quarry rail track.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Not easy! By road you have o come in from Llwyngril across the top road then drop down to the lake from here. Defenatly 4 wheel drive territory. Otherwise it is a long walk up a steep path opposite Salt's garage in Fairbourne. Entry is then through tunnels following the old quarry rail track.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Not easy! By road you have o come in from Llwyngril across the top road then drop down to the lake from here. Defenatly 4 wheel drive territory. Otherwise it is a long walk up a steep path opposite Salt's garage in Fairbourne. Entry is then through tunnels following the old quarry rail track.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Not easy! By road you have o come in from Llwyngril across the top road then drop down to the lake from here. Defenatly 4 wheel drive territory. Otherwise it is a long walk up a steep path opposite Salt's garage in Fairbourne. Entry is then through tunnels following the old quarry rail track.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Not easy! By road you have o come in from Llwyngril across the top road then drop down to the lake from here. Defenatly 4 wheel drive territory. Otherwise it is a long walk up a steep path opposite Salt's garage in Fairbourne. Entry is then through tunnels following the old quarry rail track.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Not easy! By road you have o come in from Llwyngril across the top road then drop down to the lake from here. Defenatly 4 wheel drive territory. Otherwise it is a long walk up a steep path opposite Salt's garage in Fairbourne. Entry is then through tunnels following the old quarry rail track.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Not easy! By road you have o come in from Llwyngril across the top road then drop down to the lake from here. Defenatly 4 wheel drive territory. Otherwise it is a long walk up a steep path opposite Salt's garage in Fairbourne. Entry is then through tunnels following the old quarry rail track.
Wie?
Entfernung
Leicht zu finden? Schwer zu finden
|
|
Tauchplatz Merkmale
Durchschnittstiefe 6 m / 19.7 ft
max. Tiefe 12 m / 39.4 ft
Strömung Keine
Sichtweite Schlecht
Qualität
Tauchplatz Qualität Standard
Erfahrung Alle Taucher
Biointeresse Kein
Mehr Details
Wochenaufkommen
Wochenendaufkommen
Art des Tauchgangs
- Frischwasser
- Wand
Tauchplatz Aktivitäten
- Tauchtraining
Gefahren
Zusätzliche Informationen
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Although touted as "Bottomless" it has a maximum of 12m. The blueness is due to the slate that is sliding down from the far side. Entry can be either giant stride from the cliff edge or a gentle slope from the far right of footpath.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Although touted as "Bottomless" it has a maximum of 12m. The blueness is due to the slate that is sliding down from the far side. Entry can be either giant stride from the cliff edge or a gentle slope from the far right of footpath.
Although touted as "Bottomless" it has a maximum of 12m. The blueness is due to the slate that is sliding down from the far side. Entry can be either giant stride from the cliff edge or a gentle slope from the far right of footpath.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Although touted as "Bottomless" it has a maximum of 12m. The blueness is due to the slate that is sliding down from the far side. Entry can be either giant stride from the cliff edge or a gentle slope from the far right of footpath.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Although touted as "Bottomless" it has a maximum of 12m. The blueness is due to the slate that is sliding down from the far side. Entry can be either giant stride from the cliff edge or a gentle slope from the far right of footpath.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Although touted as "Bottomless" it has a maximum of 12m. The blueness is due to the slate that is sliding down from the far side. Entry can be either giant stride from the cliff edge or a gentle slope from the far right of footpath.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Although touted as "Bottomless" it has a maximum of 12m. The blueness is due to the slate that is sliding down from the far side. Entry can be either giant stride from the cliff edge or a gentle slope from the far right of footpath.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Although touted as "Bottomless" it has a maximum of 12m. The blueness is due to the slate that is sliding down from the far side. Entry can be either giant stride from the cliff edge or a gentle slope from the far right of footpath.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Although touted as "Bottomless" it has a maximum of 12m. The blueness is due to the slate that is sliding down from the far side. Entry can be either giant stride from the cliff edge or a gentle slope from the far right of footpath.
Kommentare
Zeige alle (0)...
Sei der erste der einen Kommentar über dieses Land schreibt
Errors, Feedback
Du kannst diese Seite ändern um Fehler zu beheben oder neue Information hinzuzufügen. Wenn du Probleme mit der Seite hast, Schicken Sie uns Ihr Feedback.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net auf deinem Handy

Newsletter Alle News per Email