logo

Clownfish, Philippines. Photo by Stephane Rochon.

Ein Tauchplatz Atlas gemacht von Tauchern für Taucher
Genieße und Trage etwas bei!

 Porthoustock

UK, England, South West

Andere Orte:

Dies ist eine interaktive Karte! Verwende die Steuerelemente zum schwenken und zoomen.

Datum: WGS84 [ Hilfe ]
Präzision: Ungefähr

GPS Vorgeschichte (1)

Breitengrad: 50° 3.392' N
Längengrad: 5° 3.749' W

Benutzer Bewertung (0)


  • Favorit
  • Deine Favoriten und zukünftigen Tauchplatzlisten

    Füge Tauchplatz meinem Profil hinzu

 Zugang

English (Übersetze diesen text in Deutsch): Easy entry from the stoney beach. Parking is allowed on the beach, so you can kit up very near the site. Keep to the north (left) side of the bay due to boat traffic.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): Easy entry from the stoney beach. Parking is allowed on the beach, so you can kit up very near the site. Keep to the north (left) side of the bay due to boat traffic.

Easy entry from the stoney beach. Parking is allowed on the beach, so you can kit up very near the site. Keep to the north (left) side of the bay due to boat traffic.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): Easy entry from the stoney beach. Parking is allowed on the beach, so you can kit up very near the site. Keep to the north (left) side of the bay due to boat traffic.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): Easy entry from the stoney beach. Parking is allowed on the beach, so you can kit up very near the site. Keep to the north (left) side of the bay due to boat traffic.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): Easy entry from the stoney beach. Parking is allowed on the beach, so you can kit up very near the site. Keep to the north (left) side of the bay due to boat traffic.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): Easy entry from the stoney beach. Parking is allowed on the beach, so you can kit up very near the site. Keep to the north (left) side of the bay due to boat traffic.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): Easy entry from the stoney beach. Parking is allowed on the beach, so you can kit up very near the site. Keep to the north (left) side of the bay due to boat traffic.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): Easy entry from the stoney beach. Parking is allowed on the beach, so you can kit up very near the site. Keep to the north (left) side of the bay due to boat traffic.

Wie? Mit dem Boot & vom Ufer

Entfernung Sofortiger Zugang

Leicht zu finden? Leicht zu finden

 Tauchplatz Merkmale

Durchschnittstiefe 5 m / 16.4 ft

max. Tiefe 10 m / 32.8 ft

Strömung Niedrig ( < 1 Knoten)

Sichtweite Mittel ( 5 - 10 m)

Qualität

Tauchplatz Qualität Standard

Erfahrung CMAS * / OW

Biointeresse Interessant

Mehr Details

Wochenaufkommen 

Wochenendaufkommen 

Art des Tauchgangs

Tauchplatz Aktivitäten

- Meeresbiologie
- Nachttauchen
- Tauchtraining

Gefahren

- Bootsverkehr

 Zusätzliche Informationen

English (Übersetze diesen text in Deutsch): A shallow kelp forest starts just out from the concrete structure and carries on round the rocks to the north. Lots of seabed life including various species of starfish and spider crabs. DSMB's should be used due to boat traffic during the week.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): A shallow kelp forest starts just out from the concrete structure and carries on round the rocks to the north. Lots of seabed life including various species of starfish and spider crabs. DSMB's should be used due to boat traffic during the week.

A shallow kelp forest starts just out from the concrete structure and carries on round the rocks to the north. Lots of seabed life including various species of starfish and spider crabs. DSMB's should be used due to boat traffic during the week.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): A shallow kelp forest starts just out from the concrete structure and carries on round the rocks to the north. Lots of seabed life including various species of starfish and spider crabs. DSMB's should be used due to boat traffic during the week.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): A shallow kelp forest starts just out from the concrete structure and carries on round the rocks to the north. Lots of seabed life including various species of starfish and spider crabs. DSMB's should be used due to boat traffic during the week.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): A shallow kelp forest starts just out from the concrete structure and carries on round the rocks to the north. Lots of seabed life including various species of starfish and spider crabs. DSMB's should be used due to boat traffic during the week.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): A shallow kelp forest starts just out from the concrete structure and carries on round the rocks to the north. Lots of seabed life including various species of starfish and spider crabs. DSMB's should be used due to boat traffic during the week.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): A shallow kelp forest starts just out from the concrete structure and carries on round the rocks to the north. Lots of seabed life including various species of starfish and spider crabs. DSMB's should be used due to boat traffic during the week.

English (Übersetze diesen text in Deutsch): A shallow kelp forest starts just out from the concrete structure and carries on round the rocks to the north. Lots of seabed life including various species of starfish and spider crabs. DSMB's should be used due to boat traffic during the week.

 Videos

Zeige alle (0)...

Kein Video verfügbar

 Tauchlogs

Zeige alle (0)...

Brak divelogów

 Tauchtrips

Zeige alle (0)...

Brak podróży nurkowych

 Kommentare

Kommentar hinzufügen

Zeige alle (0)...

Sei der erste der einen Kommentar über dieses Land schreibt

Errors, Feedback

Du kannst diese Seite ändern um Fehler zu beheben oder neue Information hinzuzufügen. Wenn du Probleme mit der Seite hast, Schicken Sie uns Ihr Feedback.

Bewerbe

Wannadive.net 24/24

Wannadive.net auf deinem Handy

Google Play Application

RSS Alle RSS-Feeds von Wannadive.net

Newsletter Alle News per Email