Dies ist eine interaktive Karte! Verwende die Steuerelemente zum schwenken und zoomen.
Zugang
English (Übersetze diesen text in Deutsch): SW of Grand Bahama island: just W of Silver Point and E of Xanadu Beach, about 1.5 miles off the coast. Two permanent buoys mark the ship’s position (one at the bow and one at the stern).
English (Übersetze diesen text in Deutsch): SW of Grand Bahama island: just W of Silver Point and E of Xanadu Beach, about 1.5 miles off the coast. Two permanent buoys mark the ship’s position (one at the bow and one at the stern).
SW of Grand Bahama island: just W of Silver Point and E of Xanadu Beach, about 1.5 miles off the coast. Two permanent buoys mark the ship’s position (one at the bow and one at the stern).
English (Übersetze diesen text in Deutsch): SW of Grand Bahama island: just W of Silver Point and E of Xanadu Beach, about 1.5 miles off the coast. Two permanent buoys mark the ship’s position (one at the bow and one at the stern).
English (Übersetze diesen text in Deutsch): SW of Grand Bahama island: just W of Silver Point and E of Xanadu Beach, about 1.5 miles off the coast. Two permanent buoys mark the ship’s position (one at the bow and one at the stern).
English (Übersetze diesen text in Deutsch): SW of Grand Bahama island: just W of Silver Point and E of Xanadu Beach, about 1.5 miles off the coast. Two permanent buoys mark the ship’s position (one at the bow and one at the stern).
English (Übersetze diesen text in Deutsch): SW of Grand Bahama island: just W of Silver Point and E of Xanadu Beach, about 1.5 miles off the coast. Two permanent buoys mark the ship’s position (one at the bow and one at the stern).
English (Übersetze diesen text in Deutsch): SW of Grand Bahama island: just W of Silver Point and E of Xanadu Beach, about 1.5 miles off the coast. Two permanent buoys mark the ship’s position (one at the bow and one at the stern).
English (Übersetze diesen text in Deutsch): SW of Grand Bahama island: just W of Silver Point and E of Xanadu Beach, about 1.5 miles off the coast. Two permanent buoys mark the ship’s position (one at the bow and one at the stern).
Wie? Mit dem Boot
Entfernung Gute Bootszeit (< 30min)
Leicht zu finden? Schwer zu finden
|
|
Tauchplatz Merkmale
Alternativer Name M/S Logna
Durchschnittstiefe 25 m / 82 ft
max. Tiefe 31 m / 101.7 ft
Strömung Niedrig ( < 1 Knoten)
Sichtweite Gut ( 10 - 30 m)
Qualität
Tauchplatz Qualität Gut
Erfahrung CMAS ** / AOW
Biointeresse Außerordentlich
Mehr Details
Wochenaufkommen
Wochenendaufkommen
Art des Tauchgangs
- Wrack
Tauchplatz Aktivitäten
- Photography
Gefahren
Zusätzliche Informationen
English (Übersetze diesen text in Deutsch): This 230 feet long vessel was built in Norway in 1954. It was intentionally sunk october 16, 1982. She now lays on her port side on a flat sandy floor, not far from few isolated coral banks.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): This 230 feet long vessel was built in Norway in 1954. It was intentionally sunk october 16, 1982. She now lays on her port side on a flat sandy floor, not far from few isolated coral banks.
This 230 feet long vessel was built in Norway in 1954. It was intentionally sunk october 16, 1982. She now lays on her port side on a flat sandy floor, not far from few isolated coral banks.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): This 230 feet long vessel was built in Norway in 1954. It was intentionally sunk october 16, 1982. She now lays on her port side on a flat sandy floor, not far from few isolated coral banks.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): This 230 feet long vessel was built in Norway in 1954. It was intentionally sunk october 16, 1982. She now lays on her port side on a flat sandy floor, not far from few isolated coral banks.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): This 230 feet long vessel was built in Norway in 1954. It was intentionally sunk october 16, 1982. She now lays on her port side on a flat sandy floor, not far from few isolated coral banks.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): This 230 feet long vessel was built in Norway in 1954. It was intentionally sunk october 16, 1982. She now lays on her port side on a flat sandy floor, not far from few isolated coral banks.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): This 230 feet long vessel was built in Norway in 1954. It was intentionally sunk october 16, 1982. She now lays on her port side on a flat sandy floor, not far from few isolated coral banks.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): This 230 feet long vessel was built in Norway in 1954. It was intentionally sunk october 16, 1982. She now lays on her port side on a flat sandy floor, not far from few isolated coral banks.
Kommentare
Zeige alle (2)...
Errors, Feedback
Du kannst diese Seite ändern um Fehler zu beheben oder neue Information hinzuzufügen. Wenn du Probleme mit der Seite hast, Schicken Sie uns Ihr Feedback.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net auf deinem Handy

Newsletter Alle News per Email
Von Theo Galanopoulos , 14-05-2010
Theo (From Theo's Wreck) - I Like the plaque... Thanks