Dies ist eine interaktive Karte! Verwende die Steuerelemente zum schwenken und zoomen.
Zugang
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Basterra Island
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Basterra Island
Basterra Island
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Basterra Island
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Basterra Island
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Basterra Island
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Basterra Island
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Basterra Island
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Basterra Island
Wie? Mit dem Boot
Entfernung Live-aboard
Leicht zu finden? Leicht zu finden
|
|
Tauchplatz Merkmale
Durchschnittstiefe 25 m / 82 ft
max. Tiefe 100 m / 328.1 ft
Strömung Mittel ( 1-2 Knoten)
Sichtweite Gut ( 10 - 30 m)
Qualität
Tauchplatz Qualität
Erfahrung CMAS *** / DiveMaster
Biointeresse
Mehr Details
Wochenaufkommen
Wochenendaufkommen
Art des Tauchgangs
- Wrack
- Wand
- Tief
- Höhle
- Haie
- Grosse Fische
- Riff
- Seicht
Tauchplatz Aktivitäten
- Meeresbiologie
- Nachttauchen
- Schnorcheln / Freitauchen
- Photography
Gefahren
- Tiefe
- Strömung
- Gefährliche Arten
- Explosivstoffe
Zusätzliche Informationen
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Usually when it's low or hight tide you don't have current, but when you are between the tide the current can be very strong (dangerous)
The wreck is at the northern face of the island, it's a little island with only sand (no vegetation)
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Usually when it's low or hight tide you don't have current, but when you are between the tide the current can be very strong (dangerous)
The wreck is at the northern face of the island, it's a little island with only sand (no vegetation)
Usually when it's low or hight tide you don't have current, but when you are between the tide the current can be very strong (dangerous)
The wreck is at the northern face of the island, it's a little island with only sand (no vegetation)
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Usually when it's low or hight tide you don't have current, but when you are between the tide the current can be very strong (dangerous)
The wreck is at the northern face of the island, it's a little island with only sand (no vegetation)
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Usually when it's low or hight tide you don't have current, but when you are between the tide the current can be very strong (dangerous)
The wreck is at the northern face of the island, it's a little island with only sand (no vegetation)
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Usually when it's low or hight tide you don't have current, but when you are between the tide the current can be very strong (dangerous)
The wreck is at the northern face of the island, it's a little island with only sand (no vegetation)
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Usually when it's low or hight tide you don't have current, but when you are between the tide the current can be very strong (dangerous)
The wreck is at the northern face of the island, it's a little island with only sand (no vegetation)
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Usually when it's low or hight tide you don't have current, but when you are between the tide the current can be very strong (dangerous)
The wreck is at the northern face of the island, it's a little island with only sand (no vegetation)
English (Übersetze diesen text in Deutsch): Usually when it's low or hight tide you don't have current, but when you are between the tide the current can be very strong (dangerous)
The wreck is at the northern face of the island, it's a little island with only sand (no vegetation)
Kommentare
Zeige alle (0)...
Sei der erste der einen Kommentar über dieses Land schreibt
Errors, Feedback
Du kannst diese Seite ändern um Fehler zu beheben oder neue Information hinzuzufügen. Wenn du Probleme mit der Seite hast, Schicken Sie uns Ihr Feedback.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net auf deinem Handy

Newsletter Alle News per Email