Dies ist eine interaktive Karte! Verwende die Steuerelemente zum schwenken und zoomen.
Zugang
Wie?
Entfernung
Leicht zu finden?
|
|
Tauchplatz Merkmale
Durchschnittstiefe 30 m / 98.4 ft
max. Tiefe 50 m / 164 ft
Strömung
Sichtweite
Qualität
Tauchplatz Qualität
Erfahrung
Biointeresse
Mehr Details
Wochenaufkommen
Wochenendaufkommen
Art des Tauchgangs
-
-
-
-
-
-
Tauchplatz Aktivitäten
-
Gefahren
-
Zusätzliche Informationen
English (Übersetze diesen text in Deutsch): A true vertical wall, full of overhangs and fissures, with lots of swimthroughs and cavelets. Towards the Blue Hole, in the south, the reef profile softens to a steep slope.
The dive begins in a small slot in the reef table, around 100m (328ft) north of the Blue Hole lagoon; after reaching your maximum depth on the sheer wall section just south of the entry, ascend slowly and follow the reef south to the lip of the Blue Hole lagoon, in about 6m (20ft) at the top of the reef. This is your exit point.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): A true vertical wall, full of overhangs and fissures, with lots of swimthroughs and cavelets. Towards the Blue Hole, in the south, the reef profile softens to a steep slope.
The dive begins in a small slot in the reef table, around 100m (328ft) north of the Blue Hole lagoon; after reaching your maximum depth on the sheer wall section just south of the entry, ascend slowly and follow the reef south to the lip of the Blue Hole lagoon, in about 6m (20ft) at the top of the reef. This is your exit point.
A true vertical wall, full of overhangs and fissures, with lots of swimthroughs and cavelets. Towards the Blue Hole, in the south, the reef profile softens to a steep slope.
The dive begins in a small slot in the reef table, around 100m (328ft) north of the Blue Hole lagoon; after reaching your maximum depth on the sheer wall section just south of the entry, ascend slowly and follow the reef south to the lip of the Blue Hole lagoon, in about 6m (20ft) at the top of the reef. This is your exit point.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): A true vertical wall, full of overhangs and fissures, with lots of swimthroughs and cavelets. Towards the Blue Hole, in the south, the reef profile softens to a steep slope.
The dive begins in a small slot in the reef table, around 100m (328ft) north of the Blue Hole lagoon; after reaching your maximum depth on the sheer wall section just south of the entry, ascend slowly and follow the reef south to the lip of the Blue Hole lagoon, in about 6m (20ft) at the top of the reef. This is your exit point.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): A true vertical wall, full of overhangs and fissures, with lots of swimthroughs and cavelets. Towards the Blue Hole, in the south, the reef profile softens to a steep slope.
The dive begins in a small slot in the reef table, around 100m (328ft) north of the Blue Hole lagoon; after reaching your maximum depth on the sheer wall section just south of the entry, ascend slowly and follow the reef south to the lip of the Blue Hole lagoon, in about 6m (20ft) at the top of the reef. This is your exit point.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): A true vertical wall, full of overhangs and fissures, with lots of swimthroughs and cavelets. Towards the Blue Hole, in the south, the reef profile softens to a steep slope.
The dive begins in a small slot in the reef table, around 100m (328ft) north of the Blue Hole lagoon; after reaching your maximum depth on the sheer wall section just south of the entry, ascend slowly and follow the reef south to the lip of the Blue Hole lagoon, in about 6m (20ft) at the top of the reef. This is your exit point.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): A true vertical wall, full of overhangs and fissures, with lots of swimthroughs and cavelets. Towards the Blue Hole, in the south, the reef profile softens to a steep slope.
The dive begins in a small slot in the reef table, around 100m (328ft) north of the Blue Hole lagoon; after reaching your maximum depth on the sheer wall section just south of the entry, ascend slowly and follow the reef south to the lip of the Blue Hole lagoon, in about 6m (20ft) at the top of the reef. This is your exit point.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): A true vertical wall, full of overhangs and fissures, with lots of swimthroughs and cavelets. Towards the Blue Hole, in the south, the reef profile softens to a steep slope.
The dive begins in a small slot in the reef table, around 100m (328ft) north of the Blue Hole lagoon; after reaching your maximum depth on the sheer wall section just south of the entry, ascend slowly and follow the reef south to the lip of the Blue Hole lagoon, in about 6m (20ft) at the top of the reef. This is your exit point.
English (Übersetze diesen text in Deutsch): A true vertical wall, full of overhangs and fissures, with lots of swimthroughs and cavelets. Towards the Blue Hole, in the south, the reef profile softens to a steep slope.
The dive begins in a small slot in the reef table, around 100m (328ft) north of the Blue Hole lagoon; after reaching your maximum depth on the sheer wall section just south of the entry, ascend slowly and follow the reef south to the lip of the Blue Hole lagoon, in about 6m (20ft) at the top of the reef. This is your exit point.
Tauchlogs
Zeige alle (4)...
|
Por
The Bells down - out though the Blue Hole -
The first dive of the day we (an instructor and a dive master from the Backbackers Dahab and me) started at The Bells.
We jumped into the Bell and got down to 30 meters where we left the half open tube to dive back to the blue hole. In s
Más... |
|
Por
Drift dive - AOW -
Went from the Bells to the Blue Hole so also got to see that famous dive site - Amazing!
Más... |
|
Tauchtrips
Zeige alle (2)...
|
Viaje: Dahab, Egypt
Por
A week in the Sinai Peninsula where I completed my PADI open water and advanced open water. My first dive experience!
Más... |
|
Kommentare
Zeige alle (0)...
Sei der erste der einen Kommentar über dieses Land schreibt
Errors, Feedback
Du kannst diese Seite ändern um Fehler zu beheben oder neue Information hinzuzufügen. Wenn du Probleme mit der Seite hast, Schicken Sie uns Ihr Feedback.